华语专辑

银河网路电台 > 专辑介绍 > 玺恩『Isu ga syax maku你是我的光』单曲介绍

Since2006

玺恩 往明星博物馆

来访次数:001记载年份:2006~2020专辑纪录:003

新闻档案:006照片搜藏:063资料总量:012

icd

音乐博物馆

网路电台

玺恩『Isu ga syax maku你是我的光』单曲介绍

  • 演唱歌手:玺恩
  • 专辑名称:Isu ga syax maku你是我的光
  • 唱片公司:WerhausMusic
  • 发行时间:2020/08

玺恩首支泰雅母语创作单曲「你是我的光」,用泰雅母语由衷地传达之於这块土地丶祖先和上帝的感谢,每个人的生命都有一道光,指引你的方向,提醒你从何而来。

Disc 1

  • 01 Isu ga syax maku你是我的光 词:玺恩 曲:玺恩

专辑介绍


玺恩 母语单曲
「Isu ga syax maku 你是我的光」

Hi,我的朋友们,这是第一首我的母语歌曲!
抱着既期待又紧张的心情跟大家分享。
一开始真的觉得自己不够格可以创作母语歌曲,
不会讲母语,对自己的文化也不够了解。但是因为今年泰雅音乐节的主办人黄一峯不断的鼓励,然後没有创作就不能上台(这是玩笑别当真)的压力下,带着感恩的心写了一段歌词再请叔叔(陈克安牧师)帮忙翻译回来谱曲後跟着好友A.C((werhausmusic)一起把这首歌完成了。这次封面也是自己画的,菱形是代表祖先的眼睛。永远看顾着我们。因为我的老家在桃园复兴是属於『大嵙崁群』,这个菱形是我们衣服上编织的形状。因为喜欢就画出来了!

在过程当中学习到,如果因为惭愧永远不接触那也就永远不会了解自己的文化,但因为心里跨出那一步,反而我在过程中慢慢的吸收到很多泰雅的语言丶文化,一步步与他靠近。对我来说这是一个难忘的一小步。
最後再请朋友们帮忙宣传播歌喽!
虽然语言上听不懂,但是音乐里散发的感恩与祝福,我想是时空不能限制的。

谢谢大家 感恩~
玺恩 2020

单曲文案
流淌在声线里的力量是这块土地赋予的礼物,站在舞台上闪跃的光芒则归属於上帝,这一次玺恩选择用泰雅母语更由衷地传达之於这块土地丶祖先和上帝的感谢。每个人的生命都有一道光,指引你的方向,提醒你从何而来。
它们教会她如何唱歌,她希望成为那道光,努力发光的太阳。
在都市长大的原住民,都面临无可避免的困境,那就是不会讲母语。
玺恩是这块美丽岛屿的孩子,她唱出自己的声音希望透过歌声重拾失落的文化。
歌颂这块土地,晴空已光明。出道十五年来,都市的风尘未能盖过玺恩心中的光芒,怀抱着对於土地与上帝的敬爱,她用故乡最纯朴的语言,唤起所有远赴他乡的子弟,每一个泰雅蓬勃自由的灵魂。当你竖耳倾听,那勇无畏惧的歌声象徵美丽岛屿的开阔与自由,将分割破碎的文化重新连结起来。

玺恩
歌词: Isu ga syax maku/ 你是我的光

词曲: 玺恩 /母语翻译:陈克安
制作人:A.C (werhausmusic)

你是我的光 让我不断闪耀
Isu ga syax maku, lmaw qnan smyax krryax
你是为什麽我歌唱跳舞
Isu ‘rin-ngan maku mqwas myu-giy
因为我的呼吸 是你给我的
Baha-hmswa, bnyq su insuna maku
荣耀归给祢 祝福这土地
Isu kwara sin-nyahan, pqoyaciy kwa-ra hiyan